[06.07.06]<韩剧金典32>韩剧中的中国风
韩剧中的中国风在这个韩流风行我国的大街小巷,韩剧、韩乐成为时尚生活的一部分,甚至于街边卖衣服的小贩都会在木板上写上“韩版”以招揽顾客的年代,我们却在韩国的电视剧中发现了不少中国元素,韩剧中小小地刮起了一阵中国风。
一,物品篇
韩剧在捧红了一个个俊男美女的同时也很好地宣传了自己国家的服装、饰品以及旅游胜地,让人不仅仅对韩剧中的美妙故事心驰神往,也对他们的各色物品心动不已。不过,我们中华人民共和国如此一泱泱大国,岂能没有自己令人羡慕和向往的品牌?现在就连韩国电视剧中也可看见我们国家的品牌物品了呢!
例证1:《宫》24集中,信击剑的那场戏,细心的观众不难发现,皇太子穿的鞋子上那个小小的标志是如此眼熟。对,这双鞋子不是耐克的 ,也不是阿迪的,而是我们的体操选手开创的纯中国的牌子:李宁。能把牌子打入到一向支持国产货的韩国,看来“李宁”也的确身体力行了一把自己的广告语“一切皆有可能”。
例证2:《Only you》第一集中,车恩在(韩彩英)去意大利小镇寻找能教她做出美味料理的阿姨,在异国的小镇,恩在问路的一个小店里一台微波炉在镜头中一闪而过。等等,画面定格,这个微波炉的一角赫然写着“Hair”,标示着它的国籍。海尔微波炉的出镜应该不是导演的可以安排,所以更说明了海尔作为国际化的中国品牌,确实已经打入了世界各地的市场。
二,语言篇
相信很多韩剧发烧友都有过想学韩语的念头。虽然说眼睛是心灵的窗户,可是相信基本上没有人可以只靠看对方眼睛就能知道对方在说什么(经过特殊训练的,如特工之类的除外),所以能和对方语言沟通是非常必要的。在我们拼命想要学好韩语的同时,韩国人似乎也对中文有了需求,努力地学起了中文。
例证1:《宫》中,皇太后深情地背诵着一首诗,当然是用韩语,可是镜头一转,照到了太后背诵的诗上,熟悉的汉字立刻跃入眼帘。虽然发着不同的音,有着不同的语序,可是在文字形式上,却还是我们熟悉的汉字。在大部分时间使用纯韩文的现代韩国,《宫》中汉字的保留让我们再一次地意识到我们是缘于同一种文化传统的两个国家。
例证2:《My girl》在第一集就展示了中文的重要性。在接待来自中国的重要客人时,偌大的一个公司居然找不到一个中文翻译!于是,会说中文的珠玉琳就成了薛功灿的救命稻草。在她的帮助下成功地接待了中国客人,中文似乎也成了两人之间的那根红线。假如不是玉琳会中文的话,那么功灿就不会在打发走了玉琳后又将她追了回来,那样的话以后的故事要怎么展开呢?
三,剧情篇
随着时代的发展,韩剧不再只关注国内,而是把舞台搬到了世界各地,在风情各异的城市里上演了一幕幕或悲或喜的爱情故事,如《悲伤恋歌》、《巴黎恋人》、《布拉格之恋》等等。作为韩国的近邻,中国也成了韩国电视剧电影中故事发生的大舞台,像电视剧《浪漫满屋》(上海)、《北京,我的爱》(北京)、电影《舞蹈的纯情》(延边)、《无影剑》(无锡)等等。即使是没有把舞台搬到中国也会在电视剧中和中国扯上一点关系,对剧情的发展起着决定性的作用。
例证1:《绿蔷薇》中高修饰演的李政贤在遭人陷害入狱又逃狱后流亡到了中国,在中国展开了自己的生活,并改头换面,以张中沅的身份回到了韩国,积极开展自己的复仇计划。
例证2:《宫》的结局篇设计了彩京被废除太子妃之位离开皇宫,而太子信前往澳门彩京的情节。中国再次成为了 韩国电视剧中重要剧情上演之地,也让中国的韩迷们倍感亲切和兴奋。
四,人物篇
中韩两国地理位置相近,风俗习惯也有很多相似之处。在韩国艺人大举进入中国市场,抢占了中国观众眼球的同时,不少中国艺人也前往韩国取经,在韩国打拼自己的天下。
例证1:Super junior的成员韩庚。作为12人男子组合中惟一的一个中国人,韩庚在韩国展开了积极的活动,并拥有了自己的FANS群体。努力在舞台上展现了自己魅力的韩庚也客串了MBC每日电视剧《彩虹罗曼史》,以剧中主角朋友身份出现的他在剧中展示了自己漂亮的舞姿。由于一些原因,韩庚在韩国的活动受到了一定的限制,但是他一直在努力着。相信在取得各方的协调以后,韩庚能够取得更好的成绩。
例证2:如今韩国实力演员获得多个演技大奖的罗文熙,是出生在北京并在中国生活过的韩国人哦。还有人气小生崔时元及已经开始在中国展开活动的模特田海,都曾经在中国留学过。 哈哈
中国是最棒滴
中国加油 田海,也像宝宝一样爱跳舞,又高又大.但比起宝宝还很远!
中国,加油!
我们是中国人! ::29:: 我们也要大力宣传中国啊
页:
[1]