打印

[07.06.15][Rainbar]Rain不只是個藝名

[07.06.15][Rainbar]Rain不只是個藝名

*Deb's Note: I don't believe this a press release because there is no original source or link. I think this might be from a Chinese fan's point of view who is obviously frustrated over Rain's current legal battle here in the US (definitely not the only one). I've tried my best to translate this without misconstruing the writer's perspective, so if you need any clarification, please ask me.*

RAIN IS NOT JUST A STAGE NAME

The four letter English word R-a-i-n, is a kind of natural phenomenon, clouds that form in the atmosphere eventually overweight causing water to descend onto the earth thus the natural phenomenon called Rain. Rain's 'appearance' is changeable, heavy rain, light rain, violent storm, sudden downpour, torrential rain, solar rain, fine rain⋯Therefore, rain is likely a kind of strength that has long been existing, and in every person's life, whether more or less, one would have lived in some sort of rainy weather.

Since it is the universal existence of a natural phenomenon, then RAIN this individual character cannot belong to solely an individual or an association, and in the spirit of legality this individual character should not be given limits by trademark registrations or used as a sign of achievement by other people.

Under legal safeguards there is the freedom of choosing and composing names. The Chinese like to gather together to discuss the forming of names, hoping that with giving a good name will come with a good life. But in the eyes of the law it does not matter if you have good luck, as long as it does not violate the manners and good customs, you may take on whichever good name you want.

Likewise, in the Western world, because the individual characters for names are limited, and also because there is the custom of keeping the father's name, the foreigner's name is mostly the same except for a few minor differences. Having the same surname or same names is taken more seriously than the Chinese. In order to establish separation or emphasis, they use spellings to change individual characters, for instance some people call Candy, some people will alter it to Kandy. Because the probability of duplication is too high, one's personal name certainly should not be registered as a trademark or limited as a sign of an achievement of which other people use.

News of the American concerts spread extensively, parts of it positive, parts of it not so. The positive aspect is that Rain has received huge attention, but the not so part is that if the management company had intitally considered Rain's effectiveness in the smooth development of his US debut but gave up Rain's stage name for the purpose of reconciliation, then this is an unfair matter for Rain and the wide-spread Asian fans.

First lets us ponder the value of the stage name, Rain.

Before the 'explosion' of Rain, this four-letter noun was widely utilized, and in the free-world of US, individuals or associations who used the noun Rain would have been countless. No matter how many of these associations or individuals using this noun to make it as their stage names, there was no conflict among them because there was no possibility of benefits that would be incurred if one violated the condition of another's stage names.

The present condition is obviously different, the noun Rain has become a singing and dancing super star. With his given name Jung Ji-hoon alongside his stage name, this four letter English noun has all the value, in fact it is an inestimable value. The management shelled out approximately 10,000,000,000 Han (not sure of the currency here), stirring up stock prices, advertising price value is at 1,500,000,000 Han, and the discussion of economic efficiency due to the concert. If the person Jung Ji-hoon was not linked to the noun Rain would he have caused such great economic efficiencies? We are all very much aware, that if not for the person Jung Ji-hoon as well as his supporting team, R-a-i-n is only a four letter composition that is widely utilized, but now because of Jung Ji-hoon this noun has a value that cannot be calculated.

Nevada state Rain Corporation certainly has the right to apply to the American Court to forbid Jung Ji-hoon to sing with the stagename Rain in the US, because under the American spirit protection (sorry that doesn't sound quite right I'm just literally translating this), any Americans may approach the court to propose the request of the protection to one's own rights and interests. This is the legal system that the US proudly holds on to. A few years back when the issue of trademark patenting was produced, many American companies in Asia caused much difficulties and bitter experiences. The problem lied in the fact that in the US many well-known manufacturer trademarks were first registered in Asian countries, causing these manufacturers to sprout many losses. At that time, US topped the global economy. Much money was spent in the reconstruction of the trademark registration and the efforts of reconciliation, and although reconciliation was established, they still despise such behavior, they think that this is no different from the act of kidnapping, even by uncivilized status this is a crude behavior.

Now this name Rain is also being kidnapped by the civilized US.

The noun Rain--that serves as an association's stage name under Rain Corporation, and as the stage name for Jung Ji-hoon and the economic interest that follows him--can they both be considered similar? Can they be weighed/balanced under the same manner? One who is violated becomes whose benefit?

We certainly anticipate that the American judge will be able to make a fair decision, but in the meantime, as Rain's Clouds we will put out an even bigger support for him. Rain is not just a stage name. In this circumstance he is possibly the peacemaker between the East and the West, and might also be the contributor towards the improvement and maturity of the US legal system.

From rainbar
Credit: jinlees@Soompi
Chi to Eng Translation: dsl99a@rain-usa
transfer, please quote rain-asia.com


中文原版
Rain不只是個藝名

R-a-i-n四個英文字母組成的單字,是一種自然現象,大氣中的雲朵水珠過重而降落大地的自然現象稱為Rain,雨的外貌是多變的,大雨、小雨、狂風暴雨、驟雨、豪雨、太陽雨、毛毛雨…於是,rain像是千古以來必然存在的力量,每個人的生命中或多或少都曾生活在下雨的天氣中。

既然是普遍存在的自然現象,那麼rain這個單字是不能屬於單一個人或團體所有的,依造法律的精神這個單字應該不能被註冊為商標或作為限制其他人使用的標的。

取名字基本上在法律的保障之下是可以自由排列組合文字,中國人喜歡合八字論紫薇,希望能取個好名、有個好命,但是法律是不管你好不好命,只要不違反風俗習慣或者違背善良風俗,你大可取個又酷有屌的名字。
同樣的,在歐美世界中,因為作為名字的單字有限,又因為以父之名的習慣問題,外國人的名字多數是大同小異,同名同姓的狀況在外國人來說比中國人更加嚴重,為了區隔或強調不同,他們在單字上採用拼音拼字的變化,比如有人叫Candy ,就有人改成Kandy,,因為重複的機率太高,作為人名的單字當然也不應該被註冊成商標或作為限制其他人使用的標的。

美國演唱會延期的消息傳來,一則以喜,一則以憂,喜的是,Rain顯然受到了很大的注目,憂的是,經紀公司如果考慮在Rain當兵前搶時效得以順利在美國發展,而放棄Rain這個藝名甚至與對造成立和解,那麼對於Rain及亞洲廣大的歌迷們是很不公平的事。

首先讓我們好好思考Rain這個藝名的價值性。

Rain尚未爆紅前,這四個字母組成的名詞,只是個被廣泛運用、使用的名詞,在廣大且自由的美國,用Rain這個名詞作為個人或團體名稱的應該是不計其數,不管有多少團體或個人使用這個名詞作為表彰形象的藝名,他們之間並沒有產生衝突,因為並沒有任何可能產生的利益或形象在同名的狀況下被侵害。

現在的狀況顯然不同,Rain這個名詞作為會唱歌會跳舞的super star,本名鄭智薰的藝名,這四個字母組成的英文名詞有了價值性,而且是難以估計的價值,經紀約喊到100億韓幣,造成股價波動,廣告身價上看15億韓幣,更遑論演唱會的經濟效益,Rain這個名詞如果沒有跟鄭智薰這個人連結是否有這麼大的經濟效益呢?我們都非常清楚,如果不是鄭智薰這個人以及他的團隊,R-a-i-n只是個四個字母組成的可以被廣泛運用的名詞,現在這個名詞因為鄭智薰有了無法計算的價值。

內華達州的Rain Corporation當然有權利向美國法院申請禁止鄭智薰用Rain這個名字在美國演唱,因為美國精神的保護之下,任何一個美國人都可以向法院提出請求來保護屬於自己的權益,這是美國一向自以為傲的法律精神,早些年,當所謂商標專利等無形財產的概念產生的時候,美國很多公司在亞洲地區遭遇很多困境,問題就出在美國的許多知名廠商的商標在亞洲國家被優先註冊,致使這些廠商萌生許多損失,那個時期,美國主宰著全球的經濟體系,對於優先被註冊的商標得花很多金錢去重新架構或宣布投降和解,雖然成立和解,但是他們還是不齒這樣的行為,他們認為這跟綁架沒有兩樣,甚至以不文明來形容這是粗暴的行為。

現在Rain這個名字也被文明的美國綁架了。

Rain這個名詞作為Rain Corporation旗下的團體藝名與作為鄭智薰的藝名的經濟利益是否應該相同?是否應該被擺在同一個天平去衡量?被侵害的究竟是誰的利益呢?

我們當然期待拿著美國精神大旗的美國法官能做出公平的判決,在那之前,作為Rain強大後盾的雲恐怕得拿出更大的支撐力量,Rain不只是藝名,在這個事件中,他可能是東西方文明衝突的犧牲者,也有可能是讓美國的法律更加成熟的貢獻者。

[ 本帖最后由 咩咩羊 于 2007-6-15 16:36 编辑 ]

TOP

支持楼主请点击右侧【评分】按钮
Rain這個名字也被文明的美國綁架了
很赞同这句话哟~~
宝贝是受害者呀~~
宝贝    除了爱你    我不知道我还能为你做什么!!

我对宝贝已经不只是单纯的喜欢了~~
更多的是他带给我的感动~~

TOP

啊 什么吗 简直是气愤到了极点
这明摆着就是借着我们宝宝的名气吵作吗  一家小小得烂公司没名气得 这样一来谁都知道他们了 哼 恨 贪慕虚荣 贪慕虚荣啊~~~~
TMD 美国人真是可耻 可耻
★喜欢就是喜欢....★喜欢他没什么理由... 就是这样默默的喜欢着 ★早已被盛满>>>>.......

TOP

看人家宝宝年轻有为就这样~~
哼~~~

TOP

嫉妒嘛!
他们真实讨厌死了!

TOP

Rain尚未爆紅前,這四個字母組成的名詞,只是個被廣泛運用、使用的名詞,在廣大且自由的美國,用Rain這個名詞作為個人或團體名稱的應該是不計其數,不管有多少團體或個人使用這個名詞作為表彰形象的藝名,他們之間並沒有產生衝突,因為並沒有任何可能產生的利益或形象在同名的狀況下被侵害。

現在的狀況顯然不同,Rain這個名詞作為會唱歌會跳舞的super star,本名鄭智薰的藝名,這四個字母組成的英文名詞有了價值性,而且是難以估計的價值,經紀約喊到100億韓幣,造成股價波動,廣告身價上看15億韓幣,更遑論演唱會的經濟效益,Rain這個名詞如果沒有跟鄭智薰這個人連結是否有這麼大的經濟效益呢?我們都非常清楚,如果不是鄭智薰這個人以及他的團隊,R-a-i-n只是個四個字母組成的可以被廣泛運用的名詞,現在這個名詞因為鄭智薰有了無法計算的價值。


正如文中所说的那样...
都是人红惹人眼红...

훈아 생일, 사랑합니다 ...^______^...

TOP

Rain尚未爆紅前,這四個字母組成的名詞,只是個被廣泛運用、使用的名詞,在廣大且自由的美國,用Rain這個名詞作為個人或團體名稱的應該是不計其數,不管有多少團體或個人使用這個名詞作為表彰形象的藝名,他們之間並沒有產生衝突,因為並沒有任何可能產生的利益或形象在同名的狀況下被侵害。

現在的狀況顯然不同,Rain這個名詞作為會唱歌會跳舞的super star,本名鄭智薰的藝名,這四個字母組成的英文名詞有了價值性,而且是難以估計的價值,經紀約喊到100億韓幣,造成股價波動,廣告身價上看15億韓幣,更遑論演唱會的經濟效益,Rain這個名詞如果沒有跟鄭智薰這個人連結是否有這麼大的經濟效益呢?我們都非常清楚,如果不是鄭智薰這個人以及他的團隊,R-a-i-n只是個四個字母組成的可以被廣泛運用的名詞,現在這個名詞因為鄭智薰有了無法計算的價值。


正如文中所说的那样...
都是人红惹人眼红...

훈아 생일, 사랑합니다 ...^______^...

TOP

说的很好呀,世界上重名的人不是有很多吗,为什么偏偏说我们宝宝呢,是不是嫉妒我们宝宝呢

TOP

这几天都是这条新闻,视觉疲劳

TOP